136书屋 > 推理 > 死海骗局全文阅读 > 第十章

第十章


不,他们有。跟踪者,那个巴洛声称跟踪自己的家伙。这是另一个切入点。哈珀会怨恨她的,因为肯尼迪决定要单独跟死者的妹妹谈一谈,所以大部分乏味的工作就落在他身上了。r

t在车上,她仔仔细细地向他分析其中的利害。r

t“巴洛说他被跟踪时,”她边阅读文件备注,边说道,“是在一次类似学术会议的场合。”“伦敦历史论坛。”哈珀在刚才探访的过程中,已经抽空读了一遍文件,显然很有效率。“没错,他说那人在大堂附近徘徊,而后他又在停车场看见了那个人。”“难道没有别人看见此人吗?巴洛没有提供很多描述,但也许我们可以填补这个空白。也许有人甚至认识这人。毕竟那儿有几十个人在场,甚至几百个人。组织者会有联络表、电话号码、电子邮件等。”哈珀谨慎地看了她一眼。r

t“我们要打无约电话了,是吗?”“是的。但我首先要去见见巴洛的妹妹。在我回来之前,你得自己逐个去查。”哈珀看起来不太高兴,但还是点点头,“好吧,”他说,“还有什么事吗?”肯尼迪略微有些感动。他已经准确地解读了她的表情,知道还有没说完的话。“做我的搭档,你少不了受气,”她说,“就像刚才这样。”“那么?”“那么,你可以轻易地解脱,比如跑到萨默希面前说,我们的个人风格不同。”一阵沉默。r

t“是吗?”哈珀问道。r

t“我甚至都不认识你,哈珀。我是为你好,也许对我自己也好。要是你跟那群猴子混在一起,我宁愿你在帐篷外——你自己也会愿意在外面的,因为当痛苦来临时,我肯定会毫不犹豫地迁怒于人。”哈珀用大拇指的指甲随意地敲打方向盘,撅着嘴,先是鼓起半边脸颊,接着又是另半边。“这是我作为探员的第一个案子。”“那么?”“这两个小时里,你时时刻刻想着把我踢出去。”“我让你来选择。”哈珀转动钥匙,这辆老式阿斯特拉的引擎顽固地轰鸣起来,仿佛在说:老虎不发威,你当我病猫啊。r

t“那我保留这项权利。”r

t照原定计划,蒂尔曼开着租来的汽车前往埃尔斯伦郊区,他将车留在远离大路的几棵大树的树枝和灌木丛之下。他租车用的是假名,与他在格鲁吉亚和土耳其边境出示的护照上的假名不同。r

t在苏丹穆罕默德大道上的一个酒吧里,他给马卡斯警方打了个电话,确认他们已经发现了尸体。就当地的执法部门而言,他们是没有能力追踪到这个电话的。要是还没找到的话,他们不久也会发现手脚被缚、嘴里堵着东西的保镖,除了卡特罗耶夫之外,没有其他死者。显然这不是出于仁慈:性格使然,蒂尔曼归咎于他的洁癖和职业荣誉感。r

t他不打算多做逗留,可在再度消失之前,他想多打几个电话。第一个打给本尼·弗穆兰——一个警察,可他跟蒂尔曼一样,在退役前既是正规军,也是雇佣兵。现如今他在苏丹的联合国维和部队工作,总是能得到各种时事消息,虽然不怎么靠谱,不过他有时愿意透露给别人。r

t“Hoe gaat he tme tjou①,本尼?”这是弗穆兰唯一成功教会他的一句佛莱芒语。r

t“圣母玛利亚啊,是‘旋风’啊!”弗穆兰粗哑的喉音震得蒂尔曼手里的电话不住地颤抖。“Met mij is alles goed②!蒂尔曼,你好吗?有什么能帮你的,别客气,尽管说。”“好吧,”蒂尔曼开门见山地说,“还是那件事。”①意思是“你好”。r

t②意思是“我一切顺利”。r

t“迈克尔·布兰德。”“我听说他去过伦敦,可能还在那儿。同以往一样,帮我查点东西,我想知道他的名字是否在正式场合出现过。或者跟他有关的任何事。”“好,包在我身上,蒂尔曼。”“还有什么寻常事吗?”“听着,我有坏消息。”“有人在找我吗?”“有人在玩命地找你,已经有两个星期了,大量的搜查、大量的询问。他们每次铐三四个人,我看不出是谁在提问。但他们提问时语气很认真。”“好的。多谢了,伙计,我欠你的人情。”“这是为了咱们的友情。如果你欠我的,我们就不是朋友了。”“那我们就互不相欠。”“这就对了。”蒂尔曼挂了电话,然后又拨了“保险”的电话。一听是他的声音,她马上大笑着说:“蒂尔曼,没有人再愿意为你冒险了。”她的声音里听起来充满了真挚的欢愉。r

t“怎么?为什么呢,苏西?”他问道。她还用真名时,蒂尔曼就认识她了,如今知道她真名的人也不过三四个,而他就是其中之一,提醒她这一点,也不会有什么坏处。r

t“亲爱的,要是你在海边某个角落的小巷子里杀了人,这是一件小事,可你要是在我们大家居住的大城市的主要十字路口杀了人……好吧,这样情况就大不相同了。”蒂尔曼没有做声,但他还是用手捂住了听筒,唯恐自己会骂人或倒抽一口凉气。几个小时,仅仅几个小时而已。怎么消息跑得比他还快呢?怎么可能有人会把他的名字和一起刚发生的谋杀案联系在一起呢?他只说了一句:“我想世界是个小村子。”“别做梦了。在这个村子里,你要担心的是麦克蒂尔的大哥。实际上,你要担心他名片盒里所有的朋友。”“麦克蒂尔?”一时间,蒂尔曼甚至想不出谁能跟这个名字对上号。